Translation of EU and government texts

We have specially trained translators for the public sector who understand the unique requirements of this field.

Translations for European Union institutions

Avatar Translation has been a contractual partner for various EU institutions since 2009. Our translation services have been used by the European Parliament, European Commission, Court of Justice of the European Union, the European Central Bank, and several other EU institutions.

The translation of EU texts is a specialised service intended for a variety of texts, such as reports, directives, regulations, legal acts, stenographic records of the parliament, minutes of meetings, etc.

Translation projects for various EU institutions include a wide range of fields – medicine, banking, technology, law, economy, social affairs, and agriculture. The EU has set very high and harmonised standards for all of them, which is why translating EU texts can be considered one of the most specialised fields in the translation sector.

PROFESSIONAL TRANSLATION SERVICES

The translation of documents and other texts of state institutions

Translation of public sector texts is a major part of the daily work at Avatar Translation. The public sector entails many different fields and types of texts, including:

Legislative and legal documents – drafts, regulations, court judgments, and other legally binding texts. See our Legal translation section.
Sworn translation services – official translations of documents, such as birth and marriage certificates, educational and professional documents, required by foreign institutions. (See Sworn translation.)
Economic and financial documents – state budget reports, banking and financial texts. See Economy and banking
Development plans and strategies – national and regional development plans, reports, and strategies, based on which the state shapes its policies and action.
Minutes of meetings and negotiations – important documents for recording official decisions and discussions.

The translation of public sector texts requires accuracy and knowledge about the idiosyncrasies of the specific field. Our translators have the necessary experience and skills to ensure that the translated texts meet national and international standards.

Why choose Avatar?

Our long-term experience and quality requirements make us a reliable partner for the translation of EU and public institution documents. Whether you need legal translation, economic translation, or sworn translation – you can always rely on us!


Take a look at our completed projects!

Languages

We are able to offer translations
between the following languages

We provide professional translation services for more than 50 languages in various fields. Ask for a quote – we will reply within two hours!

Feedback

What do our customers say about us?

Consistent customer satisfaction: 4.7/5

Customers

Our customers

Partners and customers who value our services

Completed projects

A selection of projects we have completed

Services

Other services

Our objective is to ensure the highest possible quality for every translation project

+372 553 3218
info@avatar.ee