Kujundus- ja küljendustööd

Avatari tõlkebüroo meeskonnas on lisaks professionaalsetele tõlkijatele ka kogenud kujundajad ja küljendajad, kes suudavad rahuldada ka kõige nõudlikuma kliendi soovid. Meie juures on professionaalse tõlketeenuse üks osa ka tõlgitud materjalide küljendamine algtekstiga sarnaseks.

Tõlketööde järgsel küljendusel on oluline roll tõlgitud materjalide lõppviimistluses, mis annab sisule professionaalse ja funktsionaalse väljanägemise. Küljendamise eesmärk on säilitada tõlgitud tekstis originaalmaterjali välimus – sama teksti paigutus, pealkirjad, joonised, kirjafondid ja muud visuaalsed elemendid, mis on eriti oluline näiteks kasutusjuhendite, esitlusmaterjalide ja reklaamtekstide puhul. Kujundamine astub sammu kaugemale, pakkudes võimalust muuta algmaterjali visuaali ja sisu kliendi soovide kohaselt – näiteks saab kohandada teksti paigutust ja stiili, lisada uusi pilte, skeeme või logosid lisamine ning uuendada kontaktandmeid.

Professionaalne tõlketeenus

Tõlgitava materjali küljendamine ja kujundamine

Kõik on väga lihtne – tellimust saates edastage küljendamise või kujundamise soov meie projektijuhile ja kokkulepitud kuupäeval saate kätte tõlke, mis ei erine originaalist millegi muu kui vaid keele poolest. Teeme ka trükiettevalmistusega kujundust, st meilt saadud faili võite saata otse trükikotta. Meie andekate küljendajate käe all valmivad ka raamatute trüki- jai ka veebifailid – nad saavad kõigega hakkama.

Kvaliteetne kujundus algab professionaalsest tõlkebüroost

Kui otsite kujundus- ja küljendustööde partnerit, kes mõistab teie kujundusvajadusi, võtke ühendust tõlkebürooga Avatar. Pakume kujundus- ja küljendustööde teenuseid, mis aitavad teil oma eesmärke saavutada. Koos leiame parimad lahendused! Tutvuge meie hinnakirjaga. 

Avataris kasutatav tarkvara:

Kontoritarkvara: Microsoft Office (kõik versioonid), OpenOffice
Tõlketoetustarkvara: SDL Trados, MemoQ, Phrase
Kujundus- ja elektronkirjastamise tarkvara: Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe Acrobat, QuarkXPress, InDesign, AutoCAD
Tekstituvastustarkvara: ABBYY FineReader
Tõlketeksti mahuarvestus: PractiCount & Invoice

Vajaduse korral oleme valmis kasutama ka kliendi soovitud tarkvara.

Küljendustööd ja kujundustööd on meie teenuste lahutamatu osa, tagamaks, et teie tõlgitud tekstid oleksid nii keeleliselt kui ka visuaalselt täiuslikud. Kui otsite kvaliteetset tõlget koos professionaalse kujundamise või küljendusega, olete õiges kohas!

Keelesuunad

Tõlgime järgmistel suundadel

Pakume professionaalseid tõlketeenuseid enam kui 50 keeles erinevatest valdkondadest. Küsige hinnapakkumist – vastame teile kahe tunni jooksul!

Tagasiside

Mida meie kliendid räägivad?

Järjepidev klientide rahulolu 4.7/5

Kliendid

Meie kliendid

Koostööpartnerid ja kliendid, kes hindavad meie teenuseid

Tehtud tööd

Valik meie poolt teostatud projekte

Teenused

Vaata ka neid teenuseid

Meie eesmärk on tagada iga tõlke kõrgeim kvaliteet

+372 553 3218
info@avatar.ee